Liberado define-me, para buscar el significado de palabras

Después de unos días de calentamiento de cabeza, desde que  @simongrueso me planteó la posibilidad de programar una aplicación ligera para buscar definiciones en la Wikipedia, WordReference y RAE, ya tengo la primera versión lista para probar.

Tengo que decir, que primero me preguntó por si existía una, y como de costumbre, me lancé a programarla sin siquiera mirarlo, claro. Seguro que al leerlo, se te ocurre alguna, dímelo, vamos a ver si podemos mejorarlo o abandonamos el proyecto.

La verdad es que me pareció una excelente idea, si estoy tan preocupado con el tema de los recursos, que mejor manera para reducir recursos.

Ahora bien, después de probar «define-me», lo que va increíblemente rápido son las búsquedas con en el diccionario de la Real Academia, incluso te diría que mas rápido que cuando lo consulto en el Firefox, es rapidísimo.

En cuanto a las búsquedas con WordReference, son bastante rápidas, pero no tanto como las de la RAE, y lo que va sinceramente lento son las búsquedas con la Wikipedia. No he comprobado si va tan lento como en el Firefox, pero para mi gusto va muy lento.

define-me_016

Como puedes ver el interfaz es realmente muy sencillo. Solo tienes una caja de texto para introducir tu búsqueda. Delante tienes dos botones que te permiten avanzar y retroceder en las búsquedas que hayas realizado. Un botón posterior para realizar las búsquedas, también las puedes hacer utilizando Enter, y un desplegable con las tres opciones de diccionario para buscar.

Como instalarlo y mas cosas:

Para instalarlo es bien sencillo, porque ya está en Launchpad:

sudo add-apt-repository ppa:atareao/atareao
sudo apt-get update
sudo apt-get install define-me

Si ya tienes el repositorio, no es necesario que lo vuelvas a añadir, simplemente actualizas y haces click en define-me, o bien desde el terminal.

Para iniciarlo, en el menu vas a Accesorios > define-me:

Menú_015

Una vez instalado, puedes modificar las preferencias de búsqueda, ahora mismo, te permite buscar en varios idiomas. Me refiero puedes elegir entre buscar en los siguientes casos:

  • Wikipedia
    • Inglés
    • Alemán
    • Italiano
    • Francés
    • Español
  • WordReference
    • Inglés
    • Italiano
    • Español
  • RAE
    • Español (claro)

Como ves las posibilidades son amplias. Siempre se puede mejorar, así que estoy abierto a sugerencias y proposiciones. Así mismo, también puedes elegir en que diccionario quieres buscar por defecto:

Preferences_017

De esta manera si buscas en la Wikipedia Internet, encontrás:

Real Academia Española. Diccionario Usual._019 Haciéndolo en WordReference:

Real Academia Española. Diccionario Usual._020 Y en en el diccionario de la RAE

Real Academia Española. Diccionario Usual._018 Como ya hice con otras aplicaciones, define-me, tiene su propio proyecto abierto en Launchpad:

https://launchpad.net/define-me

Donde puedes colaborar tanto en la traducción, como en la localización de bugs, como en preguntas y sugerencias:

Traducciones: https://translations.launchpad.net/define-me

Bugs: https://bugs.launchpad.net/define-me

Preguntas y respuestas: https://answers.launchpad.net/define-me

Proyectos: https://blueprints.launchpad.net/define-me

En fin, como ves tienes un montón de posibilidades para colaborar si quieres.

13 comentarios en “Liberado define-me, para buscar el significado de palabras

  1. Gnomo hace 11 años

    Genial !!

    he usado hasta hace poco LemuRAE, pero tu programa lo supera.

    Alguna posibilidad de un paquete para Squeeze?

    1. El atareao hace 11 años

      Ya sabía yo que algo así tenía que existir, si es que…

  2. Sega hace 11 años

    Nunca he comentado nada porque conozco esta página recientemente, pero creo que es necesario para todo aquel que quiera tener su sistema operativo perfecto.

    Gracias por todo, en realidad estoy cogiendo la mayoría de cosas que propones tener, como por ej., esta, que es de bastante ayuda y fácil de encontrar. Un saludo.

  3. Alonso hace 11 años

    Hay un programa parecido al tuyo, aunque algo más limitado. Se trata de LemuRAE, desarrollado para Guadalinex (http://ftp.cica.es/Guadalinex/guadalinex_edu/pool/main/l/lemurae-cgaconf) y que se limitaba a buscar definiciones de palabras en el diccionario de la RAE y aunque se puede instalar en Ubuntu, siempre ha dado problemas. A mí no me deja instalarlo en Ubuntu 10.10 por ejemplo, por lo que agradezco que te hayas propuesto desarrollar una aplicación similar pero mucho más completa para ubuntu.

    Un saludo

  4. Simón Grueso hace 11 años

    hey atareao el programa luce excelente, pero no lo he podido usar, no se que pasa, me genera la entrada en accesorios, pero cuando lo lanzo pasa nada, sabés que puede estar pasando? la verdad estoy reantojado porque el pograma hace algo que para mi resulta muy necesario, ojala me puedas ayudar, gracias!

    1. El atareao hace 11 años

      abre un Terminal y corres el siguiente comando:

      /usr/share/define-me/define-me.py

      y me dices que sale

      1. Simón Grueso hace 11 años

        cuando escribo el comando me da la siguiente respuesta:

        Traceback (most recent call last):
        File «/usr/share/define-me/define-me.py», line 35, in
        import lxml.html as lh
        ImportError: No module named lxml.html

      2. Simón Grueso hace 11 años

        cuando escribo el comando me da la siguiente respuesta:

        Traceback (most recent call last):
        File «/usr/share/define-me/define-me.py», line 35, in
        import lxml.html as lh
        ImportError: No module named lxml.html

        1. El atareao hace 11 años

          Vaya se me olvidó añadir esa dependencia:

          sudo apt-get install python-lxml

          1. Simón Grueso hace 11 años

            todo solucionado, excelente! optimo, ahora si recontento con define-me! por ahora no pido más! gracias! al menos ahora no tengo que gastar un resto de recursos en el navegador para ver contenidos en la wikipedia! grande Ataerao!

    2. Chocholoco hace 9 años

       nene cambia la opción de búsqueda y listo 🙂

  5. Alejandro Díaz hace 11 años

    Es usted uno de mi ídolos. Hace más de dos años, cuando empecé en el mundo GNU/Linux a través
    de Ubuntu, siempre eche de menos aplicaciones que sirvieran para
    traducir y definir palabras sin necesidad de usar el navegador web, dado
    que las existentes servían para tres cosas, para nada, para nada y para
    nada (menos mal los de Canonical se dieron cuenta de eso con ese
    diccionario traído por defecto y lo quitaron).

    Uso bastante el ordenador para redactar textos, en el desespero
    investigué y me las ingenié para instalar un paquete llamado Prism, que
    permite acceder a páginas web específicas como si fueran aplicaciones
    sin necesidad del Firefox. Así fue como finalmente pude tener un
    diccionario y un traductor en mi menú de aplicaciones.

    Ahora gracias a usted el redactar textos es mucho más fácil. Mil y mil gracias a usted por pensar en tipos como yo.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *